Legal notices
Schlatter
Lawyers | Tax consultants | Specialist lawyers
Partnership
Phone + 49-6221-9812-0
Fax + 49-6221-1839-52
E-mail info[at]kanzlei-schlatter.de
Partnership (Partnerschaftsgesellschaft)
Partnership register of the Mannheim Local Court (Amtsgericht Mannheim) PR 700082
Registered office of partnership
Kurfürstenanlage 59
69115 Heidelberg
Authorised to represent the partnership:
Wolf Herzberger
Dr. Christian Albrecht
Dr. Jörg Klingmann
Dr. Hanns-Uwe Richter
Jürgen Behrendt
Dr. Britta Schubel
Dr. Heiko Hofstätter
Corinna Stiehl
Dr. Daniel Schneidenbach
Dr. Jens Kollmar
Jan Erik Jonescheit
The partnership may be represented by two partners acting jointly. Jan Erik Jonescheit and Dr. Jens Kollmar are not authorised to represent the partnership together.
VAT identification number:
DE143284712
Regulatory body
All lawyers at Schlatter are members of the Karlsruhe Chamber of Lawyers (Rechtsanwaltskammer Karlsruhe). They are admitted to practise in the Federal Republic of Germany.
Rechtsanwaltskammer Karlsruhe
Reinhold-Frank-Straße 72
76133 Karlsruhe
Phone +49-721-25340
Fax +49-721-26627
All tax consultants at Schlatter are members of the North-Baden Chamber of Tax Consultants (). They are admitted to practise in the Federal Republic of Germany.
Steuerberaterkammer Nordbaden
Vangerowstraße 16/1
69115 Heidelberg
Phone+ 49-6221-183077
All lawyers are subject to the following sets of regulations:
- BRAO-Bundesrechtsanwaltsordnung
- BORA-Berufsordnung für Rechtsanwälte
- Fachanwaltsordnung
- RVG-Rechtsanwaltsvergütungsgesetz
- Berufsregeln der Rechtsanwälte der Europäischen Gemeinschaft
All tax consultants are subject to the following sets of regulations:
- Steuerberatergesetz
- Berufsordnung der Steuerberaterkammer
- Steuerberatergebührenverordnung
- Berufsordnung der Steuerberater in Europa
Professional liability insurance
Victoria Versicherung AG
Victoriaplatz 1
40477 Düsseldorf
Applicable in: all countries which are members of the EU and the European Economic Area (EEA)
Out-of-court dispute resolution
Disputes between lawyers and clients may be settled – on application – by means of the out-of-court resolution procedure of the regional bar association (Rechtsanwaltskammer) in Karlsruhe (in acc. with § 73 (2) no. 3 in conjunction with § 73 German Lawyers' Code (Bundesrechtsanwaltsordnung – BRAO), or the layers' arbitration board (§ 191f German Lawyers' Code) at the German Chamber of Lawyers (Bundesrechtsanwaltskammer), see website of German Chamber of Lawyers (www.brak.de), e-mail: schlichtungsstelle[at]brak.de.
Multidisciplinary activities / collaboration
The above partners have formed a partnership in which to practise their profession on a permanent basis.
Schlatter also collaborates with WSB WOLF BECKERBAUER HUMMEL & PARTNER Steuerberatungsgesellschaft (Kurfürsten-Anlage 59, 69115 Heidelberg) and WSB TREUHAND GMBH Wirtschaftsprüfungsgesellschaft (Seckenheimer Landstraße 4, 68162 Mannheim).
Lawyers are prohibited from acting in mandates where there is a conflict of interest (§ 43a (4) German Lawyers' Code (Bundesrechtsanwaltsordnung). We always run a check on a possible conflict of interest before accepting any mandate.
Graphic and web design
echtweiß Corporate Design | Werbeagentur Heidelberg
Web developement / Web authoring
Heidelberg
Schlatter Rechtsanwälte
Partnerschaftsgesellschaft
Kurfürsten-Anlage 59
69115 Heidelberg
Phone +49-6221-9812-0
Fax +49-6221-9812-73
info[at]kanzlei-schlatter.de
Mannheim
Schlatter Rechtsanwälte
Partnerschaftsgesellschaft
Seckenheimer Landstraße 4
68163 Mannheim
Phone +49-621-4608474-0
Fax +49-621-4608474-8
info[at]kanzlei-schlatter.de
